第三章 審査 CHAPTER III EXAMINATION

商標登録の研究室案内

 第十四条(審査官による審査) - Article 14(Examination by an examiner)

特許庁長官は、審査官に商標登録出願を審査させなければならない。

The Commissioner of the Patent Office shall direct the examination of applications for trademark registration by an examiner.

 第十五条(拒絶の査定) - Article 15 (Examiner's decision of refusal)

審査官は、商標登録出願が次の各号の一に該当するときは、その商標登録出願について 拒絶をすべき旨の査定をしなければならない。

Where an application for trademark registration falls under any of the following items, the examiner shall render a decision to the effect that the application is to be refused:

 第十五条の二(拒絶理由の通知) - Article 15-2(Notification of reasons for refusal)

審査官は、拒絶をすべき旨の査定をしようとするときは、商標登録出願人に対し、拒絶 の理由を通知し、相当の期間を指定して、意見書を提出する機会を与えなければならない。

Where the examiner intends to render a decision to the effect that an application is to be refused, the examiner shall notify the applicant for trademark registration of the reasons for refusal and provide the applicant an opportunity to submit a written opinion, designating a reasonable time limit for such purpose.


 第十五条の三 - Article 15-3

1 審査官は、商標登録出願に係る商標が、当該商標登録出願の日前の商標登録出願に係 る他人の商標又はこれに類似する商標であつて、その商標に係る指定商品若しくは指定 役務又はこれらに類似する商品若しくは役務について使用をするものであるときは、商 標登録出願人に対し、当該他人の商標が商標登録されることにより当該商標登録出願が 第十五条第一号に該当することとなる旨を通知し、相当の期間を指定して、意見書を提 出する機会を与えることができる。

(1) Where a trademark pertaining to an application for trademark registration is identical with, or similar to, another person's trademark pertaining to an application for trademark registration filed prior to the filing date of the said application, if the said trademark is used for goods or services identical with, or similar to, the designated goods or designated services pertaining to such other person's trademark, the examiner may notify the applicant for trademark registration of the fact that the said application for trademark registration will fall under Article 15(i) when the said other person's trademark is registered, and provide the applicant with an opportunity to submit a written opinion, designating a reasonable time limit for such purpose.

2 前項の通知が既にされている場合であつて、当該他人の商標が商標登録されたときは、 前条の通知をすることを要しない。

(2) Where the notification set forth in the preceding paragraph has already been served and the said other person's trademark is registered, the examiner shall not be required to serve the notification set forth in the preceding Article.

 第十六条(商標登録の査定) - Article 16(Examiner's decision of trademark registration)

審査官は、政令で定める期間内に商標登録出願について拒絶の理由を発見しないときは、 商標登録をすべき旨の査定をしなければならない。

Where no reasons for refusal are found in connection with an application for trademark registration within the time limit provided by Cabinet Order, the examiner shall render a decision to the effect that the trademark is to be registered.

第十六条の二(補正の却下) - Article 16-2 (Dismissal of amendment)

1 願書に記載した指定商品若しくは指定役務又は商標登録を受けようとする商標につい てした補正がこれらの要旨を変更するものであるときは、審査官は、決定をもつてその 補正を却下しなければならない。

(1) Where an amendment made to the designated goods or designated services, or to the trademark for which registration is sought as stated in the application, is considered to cause any change of the gist thereof, the examiner shall dismiss the amendment by a ruling.

2 前項の規定による却下の決定は、文書をもつて行い、かつ、理由を付さなければなら ない。

(2) The ruling dismissing an amendment under the preceding paragraph shall be made in writing and state reasons therefor.

3 第一項の規定による却下の決定があつたときは、決定の謄本の送達があつた日から三 十日を経過するまでは、当該商標登録出願について査定をしてはならない。

(3) Where a ruling dismissing an amendment under paragraph (1) is rendered, the examiner shall not render any decision on the said application for trademark registration before the expiration of a thirty-day period from the date of service of a transcript of the ruling.

4 審査官は、商標登録出願人が第一項の規定による却下の決定に対し第四十五条第一項 の審判を請求したときは、その審判の審決が確定するまでその商標登録出願の審査を中 止しなければならない。

(4) Where an applicant for trademark registration files a request for a trial under Article 45(1) against the ruling dismissing an amendment under paragraph (1), the examiner shall suspend the examination of the application for trademark registration until the trial decision becomes final and binding.

第十七条(特許法の準用) - Article 17(Mutatis mutandis application of the Patent Act)

特許法第四十七条第二項(審査官の資格)、第四十八条(審査官の除斥)、第五十二条 (査定の方式)及び第五十四条(訴訟との関係)の規定は、商標登録出願の審査に準用す る。この場合において、同法第五十四条第一項中「審決」とあるのは、「登録異議の申立 てについての決定若しくは審決」と読み替えるものとする。

The provisions of Articles 47(2) (Qualification of Examiners), 48 (Exclusion of Examiners), 52 (Formal Requirements for Examination) and 54 (Relationship with Litigation) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to the examination of applications for trademark registration. In this case, the term "a trial decision" in Article 54(1) of the Patent Act shall be deemed to be replaced with "a ruling on an opposition to registration or a trial decision."

第十七条の二(意匠法の準用) - Article 17-2

1 意匠法(昭和三十四年法律第百二十五号)第十七条の三(補正後の意匠についての新 出願)の規定は、第十六条の二第一項の規定により、決定をもつて補正が却下された場 合に準用する。

(1) The provision of Article 17-3 (New Application for Designs as Amended) of the Design Act(Act No. 125 of 1959)shall apply mutatis mutandis to the case where an amendment is dismissed by a ruling pursuant to Article 16-2(1) of this Act.

2 意匠法第十七条の四の規定は、前項又は第五十五条の二第三項(第六十条の二第二項 において準用する場合を含む。)において準用する同法第十七条の三第一項に規定する 期間を延長する場合に準用する。

(2) The provision of Article 17-4 of the Design Act shall apply mutatis mutandis to the case of an extension of the time limit provided in Article 17-3(1) of the Design Act as applied mutatis mutandis to the preceding paragraph or Article 55-2(3) (including its mutatis mutandis application under Article 60-2(2)) of this Act.

  Copyright(C) 2008 商標登録の研究室 商標登録 出願から商標権取得までの商標法 All Rights Reserved.