第七章 防護標章 CHAPTER 7 DEFENSIVE MARK

商標登録の研究室案内

 第六十四条(防護標章登録の要件)
  - Article 64(Requirements for defensive mark registration)

1 商標権者は、商品に係る登録商標が自己の業務に係る指定商品を表示するものとして 需要者の間に広く認識されている場合において、その登録商標に係る指定商品及びこれ に類似する商品以外の商品又は指定商品に類似する役務以外の役務について他人が登録 商標の使用をすることによりその商品又は役務と自己の業務に係る指定商品とが混同を 生ずるおそれがあるときは、そのおそれがある商品又は役務について、その登録商標と 同一の標章についての防護標章登録を受けることができる。

(1) Where a registered trademark pertaining to goods is well known among consumers as that indicating the designated goods in connection with the business of a holder of trademark right, the holder of trademark right may, where the use by another person of the registered trademark in connection with goods other than the designated goods pertaining to the registered trademark or goods similar thereto or in connection with services other than those similar to the designated goods is likely to cause confusion between the said other person's goods or services and the designated goods pertaining to his/her own business, obtain a defensive mark registration for the mark identical with the registered trademark in connection with the goods or services for which the likelihood of confusion exists.

2 商標権者は、役務に係る登録商標が自己の業務に係る指定役務を表示するものとして 需要者の間に広く認識されている場合において、その登録商標に係る指定役務及びこれ に類似する役務以外の役務又は指定役務に類似する商品以外の商品について他人が登録 商標の使用をすることによりその役務又は商品と自己の業務に係る指定役務とが混同を 生ずるおそれがあるときは、そのおそれがある役務又は商品について、その登録商標と 同一の標章についての防護標章登録を受けることができる。

(2) Where a registered trademark pertaining to services is well known among consumers as that indicating the designated services in connection with the business of a holder of trademark right, the holder of trademark right may, where the use by another person of the registered trademark in connection with services other than the designated services pertaining to the registered trademark or services similar thereto or in connection with goods other than those similar to the designated services is likely to cause confusion between the said other person's services or goods and the designated services pertaining to his/her own business, obtain a defensive mark registration for the mark identical with the registered trademark in connection with the services or goods for which the likelihood of confusion exists.

3 地域団体商標に係る商標権に係る防護標章登録についての前二項の規定の適用につい ては、これらの規定中「自己の」とあるのは、「自己又はその構成員の」とする。

(3) For the purpose of the application of the preceding two paragraphs in relation to defensive mark registrations pertaining to a trademark right pertaining to a regionally based collective trademark, the term "his/her own" in the said paragraphs shall be deemed to be replaced with "its own or its members'."

 第六十五条(出願の変更) - Article 65(Conversion of application)

1 商標登録出願人は、その商標登録出願を防護標章登録出願に変更することができる。

(1) An applicant for trademark registration may convert an application for trademark registration into an application for defensive mark registration.

2 前項の規定による出願の変更は、商標登録出願について査定又は審決が確定した後は、 することができない。

(2) The conversion of an application under the preceding paragraph may not be made after the examiner's decision or the trial decision on the application for trademark registration becomes final and binding.

3 第十条第二項及び第三項並びに第十一条第五項の規定は、第一項の規定による出願の 変更の場合に準用する。

(3) The provisions of Articles 10(2), 10(3) and 11(5) shall apply mutatis mutandis to the conversion of an application under paragraph (1).

 第六十五条の二(防護標章登録に基づく権利の存続期間)
  - Article 65-2(Duration of right based on defensive mark registration)

1 防護標章登録に基づく権利の存続期間は、設定の登録の日から十年をもつて終了する。

(1) The duration of a right based on defensive mark registration shall expire after ten years from the date of registration of the establishment of such right.

2 防護標章登録に基づく権利の存続期間は、更新登録の出願により更新することができ る。ただし、その登録防護標章が第六十四条の規定により防護標章登録を受けることが できるものでなくなつたときは、この限りでない。

(2) The duration of a right based on defensive mark registration may be renewed by filing an application for registration of renewal; provided, however, that this shall not apply to the case where the registered defensive mark becomes unregistrable as a defensive mark pursuant to Article 64.

 第六十五条の三 - Article 65-3

1 防護標章登録に基づく権利の存続期間の更新登録の出願をする者は、次に掲げる事項 を記載した願書を特許庁長官に提出しなければならない。

(1) A person filing an application for registration of renewal of the duration of a right based on defensive mark registration shall submit to the Commissioner of the Patent Office an application stating the following matters:

2 更新登録の出願は、防護標章登録に基づく権利の存続期間の満了前六月から満了の日 までの間にしなければならない。

(2) An application for registration of renewal shall be filed during the period from six months prior to the expiration of the duration of the right based on defensive mark registration to the date of expiration thereof.

3 防護標章登録に基づく権利の存続期間の更新登録の出願をする者は、その責めに帰す ることができない理由により前項の規定により更新登録の出願をすることができる期間 内にその出願ができなかつたときは、その理由がなくなつた日から十四日(在外者にあ つては、二月)以内でその期間の経過後六月以内に限り、その出願をすることができる。

(3)Where a person filing an application for registration of renewal of the duration of a right based on defensive mark registration is, due to reasons beyond his/her control, unable to file the application during the time an application for registration of renewal is permitted to be filed under the preceding paragraph, the applicant may file such an application within fourteen days (two months for residents abroad) from the date when the reason ceased to exist but not later than six months after the expiration of the said time limit.

4 防護標章登録に基づく権利の存続期間の更新登録の出願があつたときは、存続期間は、 その満了の時(前項の規定による出願があつたときは、その出願の時)に更新されたも のとみなす。ただし、その出願について拒絶をすべき旨の査定若しくは審決が確定し、 又は防護標章登録に基づく権利の存続期間を更新した旨の登録があつたときは、この限 りでない。

(4) Where an application for registration of renewal of the duration of a right based on defensive mark registration is filed, the duration shall be deemed to have been renewed upon expiration of the duration (where an application is filed under the preceding paragraph, upon filing of the application); provided, however, that this shall not apply to the case where the examiner's decision or trial decision to the effect that the application is to be refused becomes final and binding or the renewal of the duration of a right based on defensive mark registration is registered.

 第六十五条の四 - Article 65-4

1 審査官は、防護標章登録に基づく権利の存続期間の更新登録の出願が次の各号の一に 該当するときは、その出願について拒絶をすべき旨の査定をしなければならない。

(1) Where an application for registration of renewal of the duration of a right based on defensive mark registration falls under any of the following items, the examiner shall render a decision to the effect that the application is to be refused:

2 審査官は、防護標章登録に基づく権利の存続期間の更新登録の出願について拒絶の理 由を発見しないときは、更新登録をすべき旨の査定をしなければならない。

(2) Where no reasons for refusal are found in connection with an application for registration of renewal of the duration of a right based on defensive mark registration, the examiner shall render a decision to the effect that the renewal is to be registered.

 第六十五条の五 - Article 65-5

第十四条及び第十五条の二並びに特許法第四十八条(審査官の除斥)及び第五十二条 (査定の方式)の規定は、防護標章登録に基づく権利の存続期間の更新登録の出願の審査 に準用する。

The provisions of Articles 14 and 15-2 of this Act and Articles 48 (Exclusion of examiners) and 52 (Formal requirements for examination) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to an examination of an application for registration of renewal of the duration of a right based on defensive mark registration.

  Copyright(C) 2008 商標登録の研究室 商標登録 出願から商標権取得までの商標法 All Rights Reserved.